e-mail: info@businessteam.hu
info@businessteam.hu   |   Mobil: +36 20 512 0960

Építőipari és építészeti tenderek, specifikációk, tervek, tervrajzok. Mély- és magasépítészeti fordítások.

Építőipari szakfordítás a Business Team fordítóirodától

Az elmúlt egy-másfél évben érezhetően nőtt cégünknél az építőipari fordítások száma, ami egyúttal azt is jelenti, hogy az építőipar lassan kimozdult a mélypontról.

A Business Team fordítóiroda közel két évtizede teljesíti az építőipar szereplőinek legszigorúbb fordítási igényeit: a beruházók, tervezők, mérnökök, fővállalkozók és kivitelezők elvárják a professzionális, minőségi munkát, amely létszükséglet számukra a hétköznapi kommunikáció során.

Irodánk több tízezer oldalnyi, az építőipari kivitelezéshez kapcsolódó dokumentum fordítását teljesítette sikerrel magyar és külföldi vállalatok részére egyaránt. Ezek között voltak építőipari és építészeti tenderek, specifikációk, tervek, tervrajzok és további kiegészítő dokumentumok. Fordítottunk magas- és mélyépítéssel kapcsolatos, épületgépészeti, épületvillamossági és technológiai szakszövegeket, de a tervezési koncepciótól a kész CAD tervrajzokig mindenféle, az építészethez és az épülettervezéshez köthető anyagokat is.

AJÁNLATKÉRÉS ÉPÍTŐIPARI SZAKFORDÍTÁSRA
Milyen nyelvről szeretne fordíttatni? Milyen nyelvre kéri a fordítást?
Milyen dokumentumot szeretne fordíttatni?
Milyen terjedelmű a dokumentum?
Határidő:
Név / Cégnév:
E-mail cím:
Telefonszám:

Bízhat szakértelmünkben

Fordítóirodánk számára a szakértelem kiemelten fontos, ezért kizárólag olyan fordítókat alkalmazunk, akik az építőipart behatóan ismerik, és fordítói diplomával rendelkeznek. Az építőipari szakfordítóink ezért általában mérnökök közül kerülnek ki, ami azért is előny, mert egy nyelvet beszélnek Önnel. A mérnökök azonban nem minden esetben tudnak kiválóan fogalmazni, azonban az általunk készített fordításokkal ez nem fordulhat elő: külön odafigyelünk a szövegek olvashatóságára is, ahol a tartalom ezt megköveteli.

Ha ajánlatkéréséhez több fájlt szeretne csatolni, kattintson ide >>>

Professzionális ajánlatkérő rendszerünk segítségével akár öt fájl fordítására is kérhet ajánlatot!AJÁNLATKÉRÉS

Építőipari pályázatok fordítása

Az építőipari pályázatok fordítása külön kategóriát képez, mert általában a legsürgősebb és legkritikusabb fordítások közé tartoznak. A megrendelőt köti a pályázat benyújtásának határideje, de a fordításnak lényegesen korábban kell elkészülnie, hogy a pályázat értelmezésére is legyen elegendő idő. Ezért általában mérföldköveket/részhatáridőket állapítunk meg és fázisonként teljesítjük a pályázatfordításokat. (Ha többet szeretne megtudni általában a pályázatfordításainkról, kattintson ide.)

Építőipari dokumentumtípusok  és szakterületek, amelyeket fordítottunk:

  •        Építőipari tenderek
  •        Használati útmutatók
  •        Szakdokumentációk
  •        Műszaki leírások és specifikációk
  •        Kivitelezési dokumentációk
  •        Műszaki átadás- átvételi eljárás és dokumentáció
  •        Építési engedélyek
  •        Engedélyezési dokumentáció
  •        Tervdokumentációk
  •        Építési törvény
  •        Energetikai és épületvillamossági tervdokumentációk
  •        Költségvetés
  •        Építéssel kapcsolatos szerződések
  •        Épületgépészet
  •        Geodézia
  •        Építési napló
  •        Építési terv
  •        Fővállalkozási Szerződés
  •        Ütemterv
  •        Létesítési előírások, minőségi követelmények