e-mail: info@businessteam.hu
TÖBB
MINT
20 ÉVES
MÚLT
A LEGÚJABB
FORDÍTÁS-
TÁMOGATÓ
RENDSZEREK
GARANTÁLT MINŐSÉG
KIVÁLÓ
SZAKFORDÍTÓK
ÉVTIZEDES
TAPASZTALATTAL
EGYEDI
ÁRKÉPZÉS
MINDEN
AJÁNLATHOZ

ANGOL FORDÍTÁS SZAKFORDÍTÓKTÓL 1999 ÓTA

MŰSZAKI, JOGI, GAZDASÁGI ÉS MARKTING DOKUMENTUMOK + WEBOLDALAK FORDÍTÁSA

Az angol fordítás terén cégünk különleges szakértelemmel, tapasztalattal és múlttal rendelkezik: eddig több mint egymilliárd leütést fordítottunk angol nyelvi viszonylatban az elmúlt 23 év során. Az alábbiakban bemutatjuk néhány angol fordítási referenciánkat. Ha bemutatkozásunk elnyerte tetszését, kérjen ajánlatot!

ANGOL FORDÍTÁS RENDKÍVÜL VERSENYKÉPES ÁRON. KÉRJEN AJÁNLATOT!

    AJÁNLATKÉRÉS ANGOL SZAKFORDÍTÁSRA

    Milyen nyelvről szeretne fordíttatni?

    Milyen nyelvre kéri az ajánlatot?
    A ctrl gomb lenyomva tartásával egyszerre több nyelvet is kijelölhet!
    Milyen jellegű dokumentumot szeretne fordíttatni?

    Határidő:

    Név/Cégnév:

    E-mail:

    Telefonszám:

    Kérjük csatolja a fordítandó dokumentumo(ka)t, mert végleges és kedvezményes ajánlatot csak azok megküldése után tudunk készíteni. Minden hozzánk beérkező anyagot bizalmasan kezelünk. A honlapunkról küldött minden információ maximális biztonságát GDPR-konform Adatvédelmi Szabályzatunk és 128 bites SSL technológia garantálja. Ha külön titoktartási szerződésre van szüksége, kérjük jelezze e-mailben.





     

     

    opera_logo3A Magyar Állami Operaház pályázat útján választotta ki fordítóirodánkat. Az elmúlt években vállalkozási-, felhasználási-, turné- és adásvételi szerződéseket, okiratokat és engedélyeket fordítottunk a világhírű intézmény számára angol-magyar és magyar-angol viszonylatban.

    lhansa A Lufthansa német anyacégének nemzetközi informatikai rendszereit több hónapon át fordítottuk németről angolra. A lokalizációs projekt teljes értéke meghaladta a hetvenmillió forintot, tíz angol anyanyelvű műszaki szakfordítónk és lektorunk dolgozott rajta. A világ második legnagyobb légitársasága referencialevéllel ismerte el fordításunk minőségét és szakszerűségét.

    A Shell Gas Magyarország Kft. részére több mint négy éven át fordítottunk angol nyelvi viszonylatban. A szakfordítások között szerepelt informatikai rendszerbevezetés, tenderdokumentáció, szerződések, oktatási anyagok, szabványok, prezentációk, árajánlatok, üzleti levelezés, sajtóanyagok, cégismertető és minőségbiztosítási dokumentáció.

    asus_logo
    Az ASUS európai központja pályázatot írt ki a teljes műszaki-informatikai tudásbázisuk fordítására, amelyet cégünk nyert meg. A megbízás több ezer oldal zárt rendszerben történő fordítását jelentette heti bontásban. Partnerünk visszajelzése alapján műszaki fordítóink kiemelkedő munkát végeztek.

    A Roche vezető biotechnológiai vállalatként világelső az onkológia, a transzplantáció és az in-vitro diagnosztika területén. A cég magyarországi képviselete számára 2009 óta fordítunk orvosi dokumentumokat és szerződéseket angol-magyar, magyar-angol nyelvi viszonylatban.

    bank-of-china-coin-logoÉves jelentéseket, szabályzatokat, és a bank működését leíró nyilvános tájékoztatókat fordítunk 2015 óta a világ egyik legjelentősebb pénzintézete, a Bank of China részére. A projektjeinket angol-magyar és magyar-angol nyelvi viszonylatokban végezzük.

    11_colgate_jogi2A Colgate-Palmolive Magyarország több mint tíz éve rendel cégünktől jogi fordításokat. A világ vezető szépségápolási és tisztítószer gyártója elsősorban értékesítési- és szállítási szerződések nyelvi átiratával bízza meg cégünket, többnyire angol-magyar nyelvi viszonylatban. A multinacionális konszern más országokban található több leányvállalata (a Colgate Palmolive Europe, a Colgate Palmolive Europe Sarl. /Svájc/, a Colgate Palmolive Services Hellas LLC /Görögország/, a Colgate-Palmolive AB /Svédország/, a Colgate-Palmolive Poland Sp z o.o. /Lengyelország/ és a Colgate-Palmolive Services France /Franciaország/) is több ízben rendelt jogi fordításokat cégünktől angolról más Európai Uniós és világnyelvekre.

    A világszerte ismert és népszerű Barbie babák gyártója, a Mattel Toys 2005-ben lett ügyfelünk. Az azóta eltelt több mint egy évtized során játékleírásokat, prezentációkat, pénzügyi dokumentumokat fordítottunk a cég számára angolról-magyarra.

    erste-logo_smallAz ERSTE alapkezelő 5 éven át volt cégünk partnere. Az általunk végzett angol pénzügyi, műszaki és jogi fordítások között volt határozati javaslat, szerződésmódosítás, megállapodások, adatvédelmi szabályzat, vizsgálatértékelés, pályázati dokumentáció, szabványleírás, munkaköri leírás, elemzések, iratkezelési szabályzat, számviteli politika, ügyrend, munkaterv, pénzügyi tájékoztató, vagyonkezelési szabálykönyv és tűzvédelmi szabályzat.