e-mail: info@businessteam.hu

Konszekutív tolmács a Business Team fordítóirodától

A Business Team Translations Kft. hatékony, professzionális és sokrétű konszekutív tolmácsszolgáltatása teljeskörű megoldást kínál 1999 óta.

Mi a konszekutív tolmácsolás?

A konszekutív (kísérő) tolmácsolás lényege, hogy a tolmács nem egy időben, azaz szinkronban fordítja az elhangzó forrásnyelvi tartalmat, hanem értelmes nyelvi egységenként (mondatonként vagy gondolatonként), mintegy „követve” azt. A konszekutív tolmácsolás ezért jóval időigényesebb mint a szinkron, megközelítheti az adott esemény teljes időtartamának 50%-át.

Konszekutív tolmácsolás

Mikor van szükség konszekutív tolmácsolásra?

A leggyakrabban üzleti tárgyalások alkalmával, ilyenkor a felek felváltva hagynak szünetet a tolmácsolásra. Gyakori még az ún. „fülbesúgós” tolmácsolás is, amikor a tolmács a hallgatóságból kiválasztott személyek közelében foglalja össze az elhangzottakat. Konszekutív tolmácsolás előfordulhat konferenciákon is, ekkor a tolmács az előadót követi és törekszik arra, hogy ne csupán a tartalom, hanem a tónus és a gesztusok is tükrözzék a forrásnyelvi mondandót.

A fentiek fényében talán már kimondatlanul is megfogalmazódott Önben, hogy a megfelelő tolmács szakember kiválasztása kritikus fontosságú: az adott esemény sikere vagy kudarca múlhat rajta.

Ezért ha olyan partnert keres, amely

…évek óta folyamatosan bizonyít a konszekutív tolmácsolás területén…
nagy tapasztalattal rendelkezik a legkülönfélébb iparágakban….
…az előzetes felkészülésre különös gondot fordít
…és külföldre is képes tolmácsokat delegálni…

akkor kérjük vegye fel cégünkkel a kapcsolatot!

Az üzleti világban a konszekutív tolmácsolás mint nyelvi szolgáltatás nagy felelősséget, képzettséget és szaktudást igénylő tevékenység. Ezzel mi is tisztában vagyunk és mindent megteszünk azért, hogy felkészültségben, szakértelmben és megjelenésben is a maximumot nyújtsuk.

Ehhez szükséges tudnunk a tárgyalás vagy rendezvény pontos paramétereit. Ennek része a dátum, azon belül is a pontos időtartam, a helyszín, a szakterület, és nem utolsósorban a nyelvi viszonylat. Továbbá ismernünk kell a hallgatóság létszámát, a konszekutív tolmácsolás jellegét és az előadók nemzetiségét (pl. angol-magyar viszonylat esetén előfordulhat, hogy a Skóciából és az Egyesült Államokból érkező előadók tolmácsolása más szakembert igényel.). Ezen felül van még egy létfontosságú eleme a sikeres konszekutív tolmácsolásnak: a felkészülés. Ezért minden írásban vagy egyéb, multimédiás formátumban rögzített segédanyagot bekérünk és gondosan tanulmányozunk.

Mindezt természetesen azért tesszük, hogy a tolmácsolás alatt és azt követően is elégedett legyen szolgáltatásunk színvonalával.

…És még valami: ne hagyja az utolsó pillanatra a tolmácsolás megszervezését! Legalább 2 héttel az esemény előtt vegye fel velünk a kapcsolatot!

Ha konszekutív tolmácsolásra szeretne ajánlatot kérni, kérjük küldje el elérhetőségeit az info@businessteam.hu címre és munkatársunk felveszi Önnel a kapcsolatot vagy töltse ki ajánlatkérő űrlapunkat itt. Tájékoztató jellegű tolmácsdíjainkat ide kattintva tekintheti meg.