e-mail: info@businessteam.hu

Professzionális olasz tolmács és szinkrontolmács szolgáltatás a BTT fordítóirodától

Cégünk 1999 óta végez olasz tolmács és szinkrontolmács szolgáltatást. Rövid és hosszú távra is tudunk olasz-magyar és olasz-angol tolmácsokat biztosítani konferenciákra, rendezvényekre, tárgyalásokra. Az alábbiakban bemutatjuk néhány olasz tolmács referenciánkat.

A kereskedelmi hűtéstechnikai rendszerek piacán világvezető Carrier CR európai részlegének magyar leányvállalata, a Carrier Hűtéstechnika Forgalmazó Magyarország Kft. cégünket bízta meg egy tizenkét napos konszekutív tolmácsolással, amelyre olasz gyáregységükben, Villottában került sor.


A Stella Zrt. Magyarországon az egyik legnagyobb professzionális és otthoni fodrász-kozmetikai árukínálattal rendelkező nagykereskedelmi vállalat. Tolmács kollégáink a cég olasz partnereivel történő tárgyalás során biztosították a gördülékeny kommunikációt.


A magyar fejlesztésű exkluzív Lavylites kozmetikumok gyártója a világ számos pontján hódít és a jövőben várhatóan még több országban lesz egyre erőteljesebb piaci jelenléte. A Tihanyban rendezett több napos marketingkonferenciájukon cégünk biztosította más nyelv mellett az olasz szinkrontolmácsolást.


A Reckitt Benckiser igazi multinacionális nagyvállalat, háztartási és testápolási termékei a világ száznyolcvan országában kaphatók. Tatabányai üzemükben három héten át tolmácsoltunk olasz-magyar nyelvi viszonylatban.

A Carl Zeiss nemzetközi nagyvállalat a világ 40 országában van jelen. Az egyik magyar gyáruk Carl Zeiss Vision Hungary Kft. néven működik Mátészalkán, ahol szemüveglencsék gyártása folyik. Fordítóirodánk többedszer kapott felkérést a cégtől az éves üzemi tanács gyűlésének szinkrontolmácsolására olaszra és más nyelvekre is.

AJÁNLATKÉRÉS OLASZ TOLMÁCSOLÁSRA
Milyen jellegű tolmácsolásra van szüksége?
SZINKRON     KONSZEKUTÍV (KÍSÉRŐ)    FÜLBESÚGÓ
Milyen nyelvről történne a tolmácsolás?
Milyen nyelvekre tolmácsoljanak kollégáink?
Milyen jellegű eseményre kér tolmácsolást?
Milyen szakterületet ölel fel az esemény / pontosan mi a témája?
Várhatóan hány résztvevő lesz jelen az eseményen?
Kérjük adja meg a tolmácsolás várható helyszínét!
Mikor kezdődik és meddig tart a tolmácsolás?
Milyen anyagot tudnak biztosítani a felkészüléshez?
Szükség lesz konferenciatechnikára?
Ajánlatkérő cég neve:
Kapcsolattartó neve:
Telefonszám:
E-mail cím:
Megjegyzés:

Ha van olyan segédanyag, amit már most rendelkezésünkre tud bocsátani (amelyet természetesen bizalmasan kezelünk), kérjük csatolja!

A BUSINESS TEAM FORDÍTÓIRODA BLOGJÁNAK LEGFRISSEBB BEJEGYZÉSEI