PROFESSZIONÁLIS JOGI FORDÍTÁS 60+ NYELVEN
PROFESSZIONÁLIS JOGI FORDÍTÁS 60+ NYELVEN. JOGÁSZ SZAKFORDÍTÓK. 26 ÉVES TAPASZTALAT. MINŐSÉGI GARANCIA.
Magyar alapítású és tulajdonú cégünk az elmúlt negyed évszázad során hazánk egyik vezető jogi fordítóirodája lett. Több ezer jogi fordítási projektet teljesítettünk sikeresen ügyvédi irodák, vállalkozások, multinacionális vállalatok és hivatalos ügyeiket intéző magánszemélyek számára egyaránt.

ajánlatkérés jogi szakfordításra
Minden fordítással kapcsolatos kihívásra megtaláljuk a megoldást
KAPCSOLATBA SZERETNE LÉPNI VELÜNK? VÁRJUK JELENTKEZÉSÉT! MAX. 1 ÓRÁN BELÜL VÁLASZOLUNK.
IRODÁNKNÁL A TELJES ÜGYINTÉZÉS ONLINE ZAJLIK AZ AJÁNLATKÉRÉSTŐL A FIZETÉSIG. HA KÉRDÉSE, KÉRÉSE VAN, KÉRJÜK A +36 20 512 0960-AS SZÁMON, AZ AJÁNLATKÉRŐ ŰRLAPON VAGY E-MAILBEN SZÍVESKEDJEN MEGKÜLDENI AZ info@btt.hu CÍMRE!
- NYITVATARTÁS - Hétfő - Péntek: 9.00 - 18.00
ISO 17100:2015 minősített folyamatok és teljes körű szakmai felelősségvállalás
Irodánk alapítása óta több ezer jogi projektet zártunk sikeresen. Emellett Magyarországon cégünknek van a legtöbb ötcsillagos Google visszajelzése a fordítóirodák között.
Az alábbi szakterületeken fordítunk:
- Társasági jog – cégkivonatok, alapító okiratok, M&A
- Kereskedelmi jog – szerződések, megállapodások, ÁSZF
- Munkajog – munkaszerződések, belső szabályzatok
- Ingatlanjog – adásvételi szerződések, földhivatali beadványok
- Peres eljárások – keresetlevelek, bírósági végzések, fellebbezések
- Szellemi tulajdon – szabadalmi leírások, védjegybejelentések
- Adatvédelem – GDPR szabályzatok, adatkezelési tájékoztatók
- Közbeszerzési eljárások – ajánlati felhívások, közbeszerzési dokumentációk
Jogi fordítás felsőfokon
- Cégünk az ország egyik vezető jogi fordítóirodája
- Több évtizedes tapasztalattal rendelkező okleveles jogász szakfordítók
- ISO 17100 és 9001-es tanúsítványunk a garancia minden jogi fordításra
- Számos jogi területen, több mint 60 nyelven dolgozunk
- Gyors és kényelmes online ügyintézés az ajánlatkéréstől a megrendelésig
Precíz jogi fordítás hatvan nyelven
Ügyfeleink bizalma a garancia
A Jalsovszky Ügyvédi Irodával 2012 óta tartó együttműködésünk során a jogi fordítások széles spektrumát fedjük le: cégkivonatokat, közjegyzői okiratokat, tanúsítványokat, fizetési meghagyásokat és kereskedelmi dokumentumokat fordítunk számukra több mint 10 nyelven, köztük német, spanyol, román és angol nyelvi viszonylatban is.
A hosszú távú partnerség a precizitásunk és megbízhatóságunk bizonyítéka.
A Colgate-Palmolive Magyarország jogi osztálya több mint 15 éve rendel cégünktől jogi fordításokat. Elsősorban értékesítési- és szállítási szerződések, valamint belső szabályzatok nyelvi átiratával bíznak meg minket, többnyire angol-magyar nyelvi viszonylatban.
A sikeres együttműködés kiterjedt a cégcsoport más európai leányvállalataira is (Svájc, Görögország, Svédország, Lengyelország).
Hogyan rendelhet fordítást tőlünk?
Az ajánlatkéréstől a számlázásig - a jogi fordítás lépései
Jogi fordításainkat többnyire keretszerződés formájában végezzük hosszú távon, de természetesen van lehetőség alkalmi ajánlatkérésre is.
Cégünknél az ajánlatkérést a fizetésig a teljes fordítási folyamatot intézheti az interneten keresztül.
Első lépésként töltse ki az ajánlatkérő űrlapot, amire mi komplett, részletes szakfordítási ajánlattal válaszolunk.
Ebben benne van minden szükséges információ: a határidő, a leütések száma, a vállalási ár, az ajánlat érvényességének ideje stb.
Ha Ön ezt e-mailben elfogadja, elkezdjük a fordítást. Amennyiben a projekt közben kérdések merülnek fel, e-mailben vagy telefonon felveszik Önnel a kapcsolatot.
A lefordított anyagot szintén e-mailben (vagy előre egyeztetett digitális felületen) küldjük meg a számlákkal együtt, amelyet átutalással rendezhet.
Közzétéve itt: Ott Rezső2026.03.09.A Trustindex hitelesíti, hogy a vélemény eredeti forrása Google. Villámgyors és pontos csapat, vasárnap este vettem föl a kapcsolatot velük és másnap este 19 óra előtt már nálam volt a fordított, hitelesített dokumentum.Közzétéve itt: Dorottya Lovász2026.03.05.A Trustindex hitelesíti, hogy a vélemény eredeti forrása Google. Precízek és borzasztó gyorsak. Mindenkinek ajánlom.Közzétéve itt: István Szijjártó2026.02.20.A Trustindex hitelesíti, hogy a vélemény eredeti forrása Google. Rövid megkeresésemre gyorsan reagáltak, és nagyon segítőkészen ,komplikációmentesen a megbeszéltek szerint készítették el a megbízásomat. Köszönöm mindenkinek, aki részt vett a folyamat lebonyolításában, és egyúttal jó szívvel ajánlom azoknak, akik ezen a szolgáltatási területen keresnek partnert. Üdvözlettel: IstvánKözzétéve itt: Nina Nittnaus2026.02.06.A Trustindex hitelesíti, hogy a vélemény eredeti forrása Google. Közzétéve itt: Evelin Tardi2026.02.02.A Trustindex hitelesíti, hogy a vélemény eredeti forrása Google. Szuper gyors, precíz, és pontos fordítást kaptam, nagyon kedvező áron. Az ügyintézés menete tökéletes, és gördülékeny volt. Kapcsolattartás szempontjából is maximális segítőkészséget, és figyelmességet tapasztaltam, azonnal kaptam választ minden e-mailemre. Tiszta szívből ajánlom mindenkinek a Business Team Translations fordítóirodát! Nagyon szépen köszönöm a lelkiismeretes munkát! További sok sikert, és jó munkát kívánok! Tardi EvelinKözzétéve itt: Kitti Bánszki2026.01.31.A Trustindex hitelesíti, hogy a vélemény eredeti forrása Google. Gyors, precíz munka. Csak ajánlani tudomKözzétéve itt: V T2026.01.23.A Trustindex hitelesíti, hogy a vélemény eredeti forrása Google. Nagyon elégedett vagyok a Business Team Translations szolgáltatásával! Minden ügyintézést egyszerűen, e-mailben tudtam intézni, és a 3 napos határidőt már egy nappal korábban teljesítették. Gyorsak, pontosak és profi a munkájuk. Mindenképpen ajánlom!Közzétéve itt: Laura Szűcs2026.01.22.A Trustindex hitelesíti, hogy a vélemény eredeti forrása Google. Közzétéve itt: Klári Mihályfy2026.01.16.A Trustindex hitelesíti, hogy a vélemény eredeti forrása Google. Építészeti szakfordítást rendeltün meg a tőlük. Nagyon korrekt, gyors és pontos fordítóiroda, abszolút rugalmasak, és minőségi munkát adnak ki a kezük közül. Mindenkinek csak ajánlani tudom.Közzétéve itt: Zsofi Juhasz2026.01.12.A Trustindex hitelesíti, hogy a vélemény eredeti forrása Google. Egy orvosi dokumentum fordításával fordultam hozzájuk németről magyarra. A fordítás egy nappal hamarabb az ígért idő előtt megérkezett és minden üzenetre, kérdésre, magára a megbízásra azonnal reagáltak. Teljes mértékben elégedett vagyok a szolgáltatásukkal. Mindenképpen ajánlott!Igazolta: TrustindexA Trustindex hitelesített jelvénye az Egyetemes Bizalom Szimbóluma. Csak a legjobb vállalatok kaphatják meg a hitelesített jelvényt, akiknek az értékelése meghaladja a 4.5 értéket, az elmúlt 12 hónap vásárlói véleményei alapján. További információ
Jogi fordítással kapcsolatos kérdések
Jogi fordítás – GYIK
A jogi fordítás határideje a dokumentum hosszától és típusától függ. Egy rövid szerződés (1–3 oldal) akár 24 órán belül elkészülhet, míg nagyobb periratok esetén 2–10 munkanapra lehet szükség. Sürgős esetben expressz jogi fordítást is vállalunk.
A jogi fordítás ára a forrásnyelv, a célnyelv, a dokumentum terjedelme és összetettsége alapján kerül meghatározásra. Pontos árajánlatot a dokumentum feltöltése után, általában 1 órán belül küldünk.
Fordítunk szerződéseket, periratok, bírósági végzéseket, cégkivonatokat, alapító okiratokat, közjegyzői okiratokat, adatvédelmi szabályzatokat, szabadalmi leírásokat – gyakorlatilag minden jogi dokumentumot.
Igen. Jogi fordításainkat kizárólag okleveles jogász végzettséggel rendelkező, anyanyelvi szakfordítók végzik, akik az adott jogrendszert és terminológiát mélyen ismerik.
Döntő többségében igen. Jogi fordításainkat bíróságok, hatóságok, konzulátusok és külföldi közjegyzők egyaránt elfogadják. Szükség esetén fordítóirodai záradékkal és pecséttel látjuk el a dokumentumokat.
Igen. Minden jogi fordítást kiemelten bizalmasan kezelünk, szinte csak bizalmas dokumentumokat fordítunk. Igény esetén külön titoktartási megállapodást (NDA) kötünk. Adatkezelési folyamataink megfelelnek a GDPR előírásainak.