e-mail: info@businessteam.hu

Szinkrontolmács

Szinkrontolmács Szolgáltatás és Konferenciatechnika 1999 óta

Cégünk az elmúlt 23 év során több száz tolmácsmegbízást teljesített. Szinte nincs olyan rendezvény- és konferenciahelyszín az országban, ahol szakképzett tolmácsaink ne teljesítették volna sikerrel a rájuk bízott feladatokat.

Számos alkalommal tolmácsoltunk országos médiákban és multinacionális vállalatoknál, de gyakran kapunk felkérést különféle szakmai és Európai Uniós fórumokra is.

A tolmácsok biztosítása mellett gyakorlatilag bármilyen rendezvényhez tudunk konferenciatechnikát is biztosítani. Ha tolmácsolásra szeretne ajánlatot kérni, kérjük töltse ki az alábbi űrlapot!

    AJÁNLATKÉRÉS TOLMÁCSOLÁSRA

    Milyen nyelvről történne a tolmácsolás?
     

    22 év tapasztalat, minőségi szolgáltatás

    1999 óta a fentiekhez hasonló, kiemelkedő színvonalú, professzionális és sokrétű szinkrontolmács szolgáltatást biztosítunk minden partnerünknek. Tudjuk, hogy a megfelelő szinkrontolmács partner kiválasztása Önnek kritikus fontosságú: a rendezvény sikere vagy kudarca múlhat rajta. Céges és állami rendezvények esetén egyéni szinkrontolmácsok szervezése körülményes és számos hibalehetőséget rejt. Ezért lényeges, hogy tapasztalt partnert bízzon meg a konferenciatechnika és a tolmácsolás lebonyolításával. Nekünk ez a szakterületünk, ezzel foglalkozunk 22 éve – ha mellettünk dönt, nyugodt lehet a szinkrontolmácsolást illetően.

    Ha olyan partnert keres, amely

    … évek óta folyamatosan bizonyít a szinkrontolmácsolás területén…
    …nagy tapasztalattal rendelkezik a legkülönfélébb iparágakban….
    …az előzetes felkészülésre különös gondot fordít…
    … külföldre is képes tolmácsokat delegálni…
    … konferenciatechnikával együtt a szinkrontolmácsolás teljeskörű lebonyolítását is megoldja,

    akkor cégünkkel vegye fel a kapcsolatot!

    Ha kapcsolatba lép velünk, kérjük ne lepődjön meg, ha a szokásosnál is több kérdésünk lesz: ezek mind a tolmácsolás sikeres lebonyolítását hivatottak előkészíteni, biztosítani. A dátum, azon belül is a pontos időtartam, a helyszín, a szakterület, és nem utolsósorban a nyelvi viszonylat(ok) az alapvető kérdések közé tartoznak – ezeket találhatja tolmács ajánlatkérő űrlapunkon is. Továbbá ismernünk kell a hallgatóság létszámát, az adott helyiség vagy konferenciaterem lehetőségeit és az előadók nemzetiségét (pl. angol-magyar viszonylat esetén előfordulhat, hogy a Skóciából és az Egyesült Államokból érkező előadók tolmácsolása más szakembert igényel). Ezen felül van még egy létfontosságú eleme a sikeres szinkrontolmácsolásnak: a felkészülés. Ezért minden írásban vagy egyéb, multimédiás formátumban rögzített segédanyagot bekérünk és gondosan tanulmányozunk. Mindezt természetesen azért tesszük, hogy a tolmácsolás alatt és azt követően is elégedett legyen szolgáltatásunk színvonalával.

    Meggyőződésünk, hogy a szinkrontolmácsolás különleges felelősséggel, speciális képzettséggel és szaktudással járó tevékenység. Ezzel mi is tisztában vagyunk és mindent megteszünk azért, hogy felkészültségben, szakértelemben és megjelenésben is a maximumot nyújtsuk.

    szinkrontolmács kép

    Öt nyelven szinkrontolmácsolunk egy multinacionális cég éves közgyűlésén

    Soha ne hagyja az utolsó pillanatra a szinkrontolmácsolás megszervezését! Legalább 2 héttel az esemény előtt vegye fel velünk a kapcsolatot!

    A szinkrontolmácsolás rendkívüli szellemi igénybevétellel jár, ezért az iparági normának megfelelően tolmácsaink mindig párban dolgoznak, általában 20-40 perces váltásokkal. Ajánlatunkat is mindig ennek figyelembe vételével készítjük.

    Ha szinkrontolmácsolásra szeretne ajánlatot kérni, kérjük töltse a fenti űrlapot vagy küldje el elérhetőségeit az info@businessteam.hu címre és munkatársunk felveszi Önnel a kapcsolatot! Tolmácsolási alapdíjainkat ide kattintva tekintheti meg.)

    Újdonság! Már olasz irodánkban is lehet szinkrontolmács szolgáltatást rendelni. További információhoz kattintson ide!